Начальная школа

Русский язык

Литература

История

Биология

География

Математика

Информатика

 

А вы, друзья мои, разве никогда не слышали куда с рассветом спешит яркое Солнышко? Тогда я открою вам тайну. С самой ранней зорькой Солнышко отправ­ляется в страну чудес Wonderland. Оно плывёт над глу­бокими морями и синими океанами, высокими горами и дремучими лесами, ведь ему так хочется подарить свои тёплые лучики её маленьким жителям: Муравью Ant, Змейке Snake, Пчёлке Bee, Сверчку Cricket, Ослику Donkey и, конечно, Жёлтому-прежёлтому Цыплёночку по имени Pete. Послушаем, о чём они говорят!

Подробнее...

 

Солнышко проснулось рано и вместе с Солнышком на крылечке пчелиного улика появилась маленькая пчела. Ну конечно, это была Пчёлка Bee! Ей очень- очень хотелось найти нектар самой первой, чтобы уди­вить свою маму и сестричек. Легкий попутный ветерок быстро доставил Пчёлку Bee на лесную полянку. Крас­ные, синие, жёлтые и зелёные цветы сказочным ков­ром укрывали землю. Они приветливо кивали бутона­ми, радуясь появлению Пчёлки Bee.

Подробнее...

 

Наступил тёплый летний вечерок. На крылечке ули­ка сидела маленькая Пчёлка Bee, наблюдая как в небе появляются первые звёздочки. Они приветливо под­мигивали и Пчёлка Bee подмигивала звёздочкам в ответ.

Bee: Мама-пчела сказала, что хлопоты прошли, а я и не заметила, как они прошли, эти хлопоты. Цветочки уснули и мне тоже пора отправляться в свою уютную постельку.

Пчелка Bee сладко зевнула и направилась в родной улик, как вдруг остановилась и прислушалась. Во дворе кто-то запел песенку.

Подробнее...

Травинка за травинкой, кустик за кустиком, и Ослик Donkey, совсем незаметно для себя, очутился на лесной полянке. Как вы, мои друзья, уже наверное догадались, это была та самая солнечная полянка, где братики и сестрички Муравья Ant выстроили новый дом. Осли­ку Donkey так нравилась сочная травка, что он не заме­чал никого и ничего вокруг, кроме душистого клевера и тоненького пырея, а колёса старенькой деревянной тележки крутились сами по себе. Они были рады послу­жить своему длинноухому другу и слегка поскрипывая, охотно следовали за ним.

Подробнее...

 

Когда тележка Ослика Donkey въехала во двор, гуси, утки и курочки бросились в рассыпную. Говоря по правде, они всегда бросались в рассыпную, ведь наш Ослик Donkey был очень задумчивым осликом и не замечал своих пернатых соседей. Только жёлтому- прежёлтому Цыплёночку по имени Pete, всё было нипочём. Он изучал окрестности своего гнезда, где только сегодня утром появился на свет. Увидев Ослика Donkey, жёлтый-прежёлтый цыплёночек Pete изо всех сил запищал и Ослик Donkey остановился.

Подробнее...

 

На опушке леса стоял большой деревянный дом. А как известно, где есть дом, там должен быть и дворо­вый сторож. И вот этим самым дворовым сторожем был большой лохматый пёс по прозвищу Дружок Friend. Днём, когда пригревало тёплое солнышко, Дру­жок Friend отдыхал, положив добрую-предобрую мор­дочку на вытянутые лапки. Ну а с наступлением вечера, принюхиваясь и прислушиваясь он обходил дозором птичник, где на насесте устраивались спать курочки. Принюхиваться и прислушиваться было любимым занятием Дружка Friend. И это не удивительно. Хит­ренькая Лисичка Fox частенько заглядывала в гости без всякого приглашения!

Подробнее...

 

Если вы, мои друзья, случайно забредёте на птичий двор рядом с большим деревянным домом, что на опушке леса, то самой первой к вам навстречу вый­дет миссис Giddy Goat. И это не удивительно, ведь она мечтает отправиться гулять на большую цветочную полянку, куда её вместе с другими козочками водит пастись хозяин, мистер Very-Very Well.

Giddy Goat: Сегодня я угостила своих хозяев полным ведёрком молока. Козье молочко очень вкусное и полезное! Вот-вот я и мои козочки-сестрички пове­дём нашего хозяина, мистера Very-Very Well, на лесную полянку, чтобы он отдохнул и полюбовался прекрасны­ми цветами. И, конечно, я пойду впереди всех!

Подробнее...

 

Если вы, мои друзья, окажетесь в самом центре пти­чьего двора, то непременно заметите огромный камень. Его так и прозвали, мистер Огромный Камень Huge Stone. И надо заметить, ему редко приходится скучать. Мечтательная Козочка Giggy Goat никогда не пройдёт мимо огромного камня, не запрыгнув на его вершину, чтобы оглядеть окрестности и покра­соваться на возвышенности. Дружит с мистером Огромным Камнем Huge Stone и беспокойная семейка Курочки Hen. Жёлтый-прежёлтый Цыплёночек Pete любит скатываться с его пологой стороны вместе со своими братиками и сестричками. А самое главное, мистер Огромный Камень Huge Stone гостеприимно даёт тень обитателям двора в жаркий летний полдень.

Подробнее...

 

А вы, друзья мои, хотите подружиться с жителями чудесной страны Wonderland? Тогда спешу открыть вам секрет. Английские буквы и звуки тоже очень-очень хотят с вами подружиться. Стоит только вспомнить про них, как звуки тут как тут, идут себе шагают в своих разноцветных нарядах. А если совершенно случайно забрести в чудесный лес, где Пчёлка Bee собирает цве­точный нектар, то на лесной полянке можно заметить крошечные домики. И кто бы выдумали в них живёт? Ну конечно, это наши новые друзья, английские звуки!

Подробнее...

 

Как вы помните из истории Мечтательной Козы Giddy Goat, на опушке дремучего леса, в деревянном доме живёт поживает мистер Very-Very Well со своей семьёй. А как известно, где есть дом, там должен быть и дворовый сторож. И конечно, это наш пёс по имени Дружок Friend, которому очень-очень нравится ходить на прогулку в чудесный лес со своими маленькими хозяевами, мальчиком по имени Jack и девочкой по имени Gill.

Наступило тёплое летнее утро, и сразу после зав­трака, не теряя времени даром, Jack и Gill отправились гулять. Завидев братика и сестричку, Дружок Friend приветливо завилял хвостом и радостно залаял: Ав-Ав-Ав!

Подробнее...

 

А вы как думаете, друзья мои, кто самый главный в большом деревянном доме на опушке дремучего леса? Нет, не мистер Very-Very Well. И не миссис Very- Very Well. И даже не их дети, девочка по имени Gill и мальчик по имени Jack. Самой главной в доме себя считает Кошечка Kitty, ведь перед новосельем её пусти­ли в дом самой первой! А весной в замечательной кошачьей семейке появилось прибавление — шесть пушистеньких клубочков. По этому случаю миссис Very-Very Well сшила мягкую перинку, перо для которой любезно подарила важная Утка Duck-Duck!

Подробнее...

 

Если вы, друзья мои, заглянете в большой деревян­ный дом на опушке дремучего леса, то первым делом вашему взору откроется просторная гостиная. Jack и Gill сидят за большим круглым столом и заняты инте- ресным-преинтересным делом. Мистер Very-Very Well где-то раздобыл листы плотного цветного картона. Jack аккуратно делит каждый лист на восемь равных частей, a Gill записывает на карточках буквы и соответствую­щие им звуки. На красных карточках, как вы догада­лись, помещаются гласные. На синих карточках распо­ложились звонкие согласные звуки, на зелёных — глу­хие согласные, а вот на жёлтых карточках, Gill записы­вает шипящие звуки. Но самое главное, миссис Very- Very Well нашла на чердаке чудесный мешок с бочонка­ми для самого настоящего фонетического лото! Целых 90 штук! Когда-то, очень давно, этот мешочек сшила бабушка детей, а дедушка сделал деревянные бочечки.

Подробнее...

 

Если вы, друзья мои, вдруг окажетесь на тропинке, которая ведёт в большой деревянный дом на опушке дремучего леса, то непременно заметите маленькую серую мышку с мешочком-узелком на соломинке. Вы спрашиваете, что в узелке? Это гостинец, три пшенич­ных зёрнышка, которые полевая Мышка Mouse несёт своей кузине домовой Мыши. Чтобы не скучать доро­гой, наша Мышка рассуждает вслух:

Подробнее...

 

Если вы, друзья мои, решите отправиться в путе­шествие по гостиной большого деревянного дома, что стоит на опушке дремучего леса в чудесной стране Wonderland, то непременно заметите необычный книжный шкаф. Почему же он необычный? Да потому, что все книги в нём много-много лет собирали дедушка и бабушка наших маленьких друзей, девочки по имени Gill и мальчика по имени Jack.

Когда родители миссис Very-Very Well были совсем юными, они жили в далёком городе London. Но побы­вав в чудесной стране Wonderland, решили поселиться здесь навсегда, подальше от суеты и городского шума.

Подробнее...

 

Наступил новый денёк. Сразу после завтрака сест­ричка Gill и её братик по имени Jack отправились на прогулку в свой любимый сад, который посадили их бабушка с дедушкой, мистер и миссис Good Soul [gud saul]. Друзья, и мы с вами отправимся в этот чудес­ный сад.

Пожалуй в целом мире не сыщешь такого удиви­тельного сада. Вдоль дорожек растут ноготки и бази­лик. Трудолюбивые пчёлы и большие шмели собирают нектар. На яблонях и грушах наливаются плоды, а между деревьями расположились кабачки и огром­ные тыквы. Кошечка Kitty, Котик Cat и котята весело играют на солнышке.

Подробнее...

 

Страну Wonderland не зря называют чудесной. Вре­мя в ней течёт очень-очень медленно, особенно когда вы совсем маленькие. Вот и нашим героям, сестричке по имени Gill и братику по имени Jack, торопиться было некуда. Они внимательно слушали рассказ тётуш­ки Компостной Кучи миссис Hill.

Hill: Я уже рассказала о личных местоимениях пер­вого лица. А вот второе лицо: you [ju:] (йу-у) — «ты», «вы» (единственное и множественное число совпада­ют). Во втором лице и ты один, Jack, будешь обозна­чаться местоимением you [ju:] (йу-у) — «ты», и вы вдво­ём с твоей сестричкой Gill, тоже будете you [ju:] (йу-у) — «вы».

Подробнее...

 

Когда ясное солнышко начинает клониться к закату, дети отправляются в свой любимый сад. Gill из малень­кой леечки поливает овощи, грядки с зеленью и цветочки, a Jack из ведёрка поливает кустики и дере­вья. Все растения напились и в знак благодарности машут братику и сестричке своими листиками. Наши труженики тоже собираются идти пить чаёк, как вдруг, прямо перед ними, на садовой дорожке появляется житель чудесной страны Wonderland. Огромная зелё­ная шляпа, зелёные сапожки и чудесный нарядный костюм, как вы уже догадались, тоже пошит из доро­гого зелёного бархата. А на груди этого джентльмена красуется вышитая золотыми буквами надпись: глагол work [w3: к]. Это самый трудолюбивый из всех глаголов, потому что его имя означает «работаю».

Подробнее...

У мальчика по имени Jack и его сестрички Gill много питомцев, но Кролик Rabbit среди них особенно знаме­нит.

Вы можете подумать, друзья мои, что больше всего Кролик Rabbit любит сочную морковь. Нет, не морковь. Больше всего на свете ему нравится декламировать стихи. Все обитатели птичьего двора, и Ослик Donkey, и Жёлтый-прежёлтый Цыплёночек Pete, и даже Огром­ный Камень мистер Huge Stone, просто обожают слу­шать стихи длинноухого поэта. А сочиняет их Кролик Rabbit сам.

Подробнее...

 

Наступил новый денёк. Jack и Gill расположились в саду на своей любимой скамеечке, чтобы почитать замечательную книгу, которую по совету тётушки Ком­постной Кучи миссис Hill привёз из далёкого города London мистер Very-Very Well. Как вдруг к ним под­ползла Улитка миссис Snail и заговорила.

Snail: Моя лучшая подруга, миссис Hill, известила меня о том, что вы старательно изучаете английский язык. Всем известно, что мы, садовые улитки, самые образованные на свете, потому что никуда не торо­пимся и всё делаем как следует. И я решила дать вам несколько полезных советов.

Подробнее...

 

Каждый вечер сидя у камина малыши занимаются важными-преважными делами, Jack своим важным делом, a Gill своим.

Gill: Моё дело самое важное! Я учу своего Медве­жонка Teddy Bear ['tedi'bea] читать и писать по-англий- ски. Он у меня уже знает многие буквосочетания и сочетания звуков, которые они передают.

Jack: Ну конечно Медвежонку легко учиться, ведь ты, Gill, показываешь ему нашу коллекцию фонетиче­ских карточек. Вот он и называет всё правильно.

Подробнее...

 

Друзья мои, позвольте спросить, а вы любите рас­суждать?

Сидя в гостиной и попивая чаёк с пирогом, наши герои, мальчик по имени Jack и его сестричка Gill, рас­суждают о том, как же запоминать английские слова.

Gill: Jack, как ты думаешь, где живут слова?

Jack: Я думаю, они живут в книгах, которые хранят­ся в нашем старинном книжном шкафу. А ещё я думаю, чтобы подружиться с английскими словами, нужно читать каждый день.

Подробнее...

Копилка правил, исключений и примеров для самых любознательных

1. Друзья, мы помним, что согласная буква Gg (джи) передаёт шипящий звук [ф] (дж), когда за ней следуют гласные буквы е «и», i «ай», у «уай». Например: page [peic^] страница; magic ['msec^ik] волшебство; gym [cfeim] спортзал.

Подробнее...

 

Jack и его сестричка Gill рисовали своих пушистых друзей, Кошечку Kitty и Котика Cat, которые устрои­лись на подоконнике и наблюдали как котята резвятся на лужайке. В гостиной было тихо, только часики Tick- Tock мерно запасали впрок секунды, минуты и даже целые часы. Они тикали и тикали, тикали и тикали. Близился закат и последние лучики солнышка падали на каминную полку, где стоят наши часики. Вдруг из трубы послышался шум, и в комнату, прямо из камина, вместе с облаком чёрной сажи, кубарем выкатились сразу три жителя чудесной страны Wonderland. Джентльмены отряхнулись и комната наполнилась звоном. Ведь на огромной шляпе у каждо­го из них был пришит крошечный золотой колоколь­чик.

Подробнее...

 

Жители чудесной страны Wonderland всегда держат своё слово. И конечно, английские звуки выполнили своё обещание и дарят самые настоящие часики Tick-Tock вам, мои друзья. Ведь без них не обходится ни один житель нашей чудесной страны. Но самое глав­ное, теперь с помощью своих собственных часиков вы сможете путешествовать во времени. Надо лишь каж­дый вечер перед сном заводить часики, приговаривая: «Есть у времени секрет: были здесь и здесь нас нет. Стоит только нас позвать, можно время обогнать.

Подробнее...

 

Как вы, друзья, уже наверное заметили, наши грам­матические времена не прочь друг с дружкой поспо­рить. И это не удивительно, ведь их часики идут в разных направлениях.

Future: Мистер Past сообщил вам своё ключевое сло­во yesterday ['jestsdei] (йэстэдэй) «вчера». Но согласи­тесь, что путешествовать гораздо интереснее в буду­щее, а не в прошлое. Открою вам, друзья, большой- пребольшой секрет. Отправиться в будущее поможет ключевое слово tomorrow [ta'morsu] (тэмороу) «завтра».

Подробнее...

 

Наступил первый день первого учебного года в жизни наших друзей, мальчика по имени Jack и его сестрички Gill, Прошедшее лето помахало детям на прощанье листочком календаря и осталось навсегда в чудесной стране Wonderland.

Рано утром дедушка ребят запрягает Ослика Donkey в тележку. Ослику не хотелось просыпаться так рано, но он был рад отвезти своих маленьких хозяев в школу, которая находится на другом краю дремучего леса.

Подробнее...

Поиск

Блок "Поделиться"

Физика

Химия

Методсовет

watch tv series online watch series online watch tv shows free online watch tv shows free online